VO ou VF pour regarder les films ?

Afin d’apprécier un film ou une série télévisée, il est important d’être parfaitement à l’aise : s’installer confortablement dans un coin tranquille et choisir la langue adéquate (VF pour version française ou VO pour Version originale ?). Voici des bonnes raisons d’opter pour les VF et d’autres de préférer les VO/VOSTFR. Il ne vous reste plus qu’à choisir !

Les bonnes raisons d’apprécier les VF

Premièrement, vous n’avez pas un bon niveau en anglais et vous portez des verres progressifs. Vous aurez du mal à suivre les conversations dans les deux cas. Une mauvaise vue nécessitera un mouvement de tête entre le texte et l’image. Le temps de regarder les personnages, vous perdez le fil du dialogue.

Deuxièmement, le cas des films d’animation. Dans ce genre de film, le doublage devient le premier support du jeu d’acteur que ce soit en VF ou en VO. Préférez dans ce cas les VF puisqu’il n’existe pas de vrais comédiens à suppléer.

Troisièmement, il existe d’excellentes adaptations en VF et de nombreux acteurs ont leur propre VF. Certains traducteurs retranscrivent fidèlement les dialogues et en conservent l’esprit, l’émotion et la puissance dans une parfaite synchronisation.

Enfin, vous avez l’habitude de faire autre chose en même temps que de regarder la télévision. Du coup, c’est plus facile pour vous de ne pas avoir à lire les sous-titres.

Les bonnes raisons d’apprécier les VO ou VOSTFR

La première raison est que vous avez hâte de voir la suite de votre série préférée qui n’est pas encore sortie en VF. Pourquoi attendre ? La VO fera l’affaire.

Parfois, les doublages dénaturent un film. Si vous désirez apprécier le véritable talent d’un acteur, préférez la VO. En plus, certains acteurs qui possèdent leurs propres manies et intonation sont inimitables. En outre, les doublures ne parviennent pas toujours à transmettre les émotions des personnages dans certains cas. Il vrai que lire les sous-titres n’est pas toujours amusant, mais vous vous y habituerez à la longue dans le cas des films en VOSTFR (Version originale accompagnée de sous-titres en français).

Enfin, rappelez-vous que la VO vous permet de découvrir d’autres langues. Ceci est surtout valable si vous êtes fan de manga. Par exemple, les Japonais ont leur propre intonation qui est impossible à reproduire, mais qui procure tant de relief au film.